甘苦
词语解释
甘苦[ gān kǔ ]
⒈ 甜味与苦味。比喻美好的境遇和恶劣的境遇。
例燕王弔死问孤,与百姓同甘苦。——《史记·燕召公世家》
一根红线贯穿,颗颗红心相连,大家同呼吸,共甘苦。——《为了六十一个阶级弟兄》
英weal and woe; sweetness and bitterness;
⒉ 在工作或经历中体会到的滋味,多偏指苦的一面。
例其中甘苦,唯我自知。
没有教过书,就不知道其中的甘苦。
颠沛流离的生活,使他饱尝甘苦。
英hardships and difficulties experienced in work;
引证解释
⒈ 甜味与苦味。
引《荀子·荣辱》:“口辨酸咸甘苦,鼻辨芬芳腥臊。”
宋 苏轼 《答俞括书》:“今 孙氏、刘氏 皆以药显。然 孙氏 蘄於治病而不择甘苦,而 刘氏 专务适口。”
⒉ 比喻美好的处境和艰苦的处境。
引《史记·燕召公世家》:“燕王 弔死问孤,与百姓同甘苦。”
宋 梅尧臣 《送周学士定州倅》诗:“上能同甘苦,下必同安危。”
冰心 《我的朋友的母亲》:“只因打了仗,你们一同出来,患难相救护,疾病相扶持,这种同甘苦、相感激的情感的积聚,便发生了一种很坚固的友情。”
⒊ 困苦;艰苦。
引唐 温大雅 《大唐创业起居注》卷一:“大郎、二郎在路一同义士,等其甘苦,齐其休息。”
清 李渔 《慎鸾交·悲控》:“试问是孰貽安乐?孰分甘苦?谁与悽惶?”
郭沫若 《雄鸡集·谈文学翻译工作》:“翻译工作是一项艰苦的工作,我们不但尊重翻译,也深知翻译工作的甘苦。”
国语辞典
甘苦[ gān kǔ ]
⒈ 甘味和苦味。
引《墨子·非攻上》:「少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣。」
⒉ 比喻处境的顺逆与苦乐。
引《史记·卷三四·燕召公世家》:「燕王吊死问孤,与百姓同甘苦。」
英语good times and hardships, joys and tribulations, for better or for worse
德语Freud und Leid (S)
法语douceur et amertumes de la vie, joies et peines, partager joies et épreuves, prendre part à la joie et à la douleur de qqn, être solidaire pour le meilleur et pour le pire, dureté d'un travail
分字解释
※ "甘苦"的意思解释、甘苦是什么意思由好工具汉语词典查词提供。
造句
1.别人找对象有车有楼,我找老公有略有谋;相亲相爱同甘苦,20余载风雨同舟;如今已到中年日,相扶相持仍依旧;事业有成全家笑,家庭幸福乐悠悠。
2.一起冲锋陷阵在前,一块风雨同舟患难。一样甘苦荣耻共享,共握大浆划船前航。共创事业美化家园,携手齐进打拼勇闯。祝福春节愉快圆满!
3.人生有时候需要沉淀,要有足够的时间去反思,才能让自己变得更完美;人生需要积累,只有常回头看看,才能在品味得失和甘苦中升华。向前看是梦想、是目标;向后看是结果、是修正。
4.他们母子俩多年来相依为命,甘苦与共。
5.早晨喝几口木兰的清露,晚上吃一把秋菊的残朵。只要内心美好坚定,即使便是面黄肌瘦也不觉甘苦。我拿着木根系上白芷,再把薜荔花蕊串在一起,又将蕙草缠上菌挂,搓成一条长长的绳索。我要追寻古贤,绝不服从世俗。
6.音乐,寻的是一份韵律与洒脱。那是高山流水的一声轻叹,一泄千里;那是梁祝化蝶的凄哀婉转,柔情永恒;那是二泉映月的两种甘苦;那是英雄的交响曲,命运的欢乐颂……
7.他们母子俩多年来相依为命,甘苦与共。
8.雨露之所需,甘苦齐结实。
9.我目前已经拜读您两本诗集,您的诗作意境深远,内容充满了人生的甘苦浮沈,篇篇都是动人心弦发人深省的结晶之作,使我不禁为您的爱力而潸然泪下。
10.他正大讲写论文的甘苦,忽然有人指出他的论文是照抄别人的,他当场出丑。
相关词语
- xīn xīn kǔ kǔ辛辛苦苦
- kǔ nàn苦难
- gān xīn甘馨
- shòu kǔ受苦
- gān lù sì甘露寺
- kè kǔ刻苦
- kǔ mìng苦命
- jiān kǔ艰苦
- tòng kǔ痛苦
- kǔ zhǔ苦主
- kǔ tóu苦头
- zuò gān作甘
- xīn kǔ辛苦
- kǔ sè苦涩
- kǔ xiào苦笑
- xīn gān qíng yuàn心甘情愿
- kǔ nǎo苦恼
- gān táng yí ài甘棠遗爱
- kǔ kǔ苦苦
- kǔ gàn苦干
- gān cǎo甘草
- chī kǔ吃苦
- hé kǔ何苦
- gū kǔ líng dīng孤苦伶仃
- kè kǔ克苦
- jiù kǔ jiù nàn救苦救难
- gān kǔ甘苦
- gān kǔ甘苦
- xiān kǔ hòu tián先苦后甜
- gān zhè甘柘
- máng máng kǔ hǎi芒芒苦海
- kǔ jí苦疾