首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《满江红·河上徘徊》翻译及注释

元代许衡

河上徘徊,未分袂,孤怀先怯。

中年后,此般憔悴,怎禁离别。

泪苦滴成襟畔湿,

愁多拥就心头结。

倚东风,搔首谩无聊,情难说。

黄卷内,清白日;

青镜里,增华发。

念岁寒交友,故山烟月。

虚负人生归去好,

谁知美事难双得。

计从今,佳会几何时?长相忆。

许衡简介

唐代·许衡的简介

许衡

(1209—1281)怀孟河内人,字仲平,号鲁斋。性嗜学。从姚枢得宋二程及朱熹著作,居苏门,与枢及窦默相讲习,以行道为己任。宪宗四年,忽必烈召为京兆提学,及即位,授国子祭酒。至元二年,命议事中书省,乃上疏言事。谓“北方之有中夏者,必行汉法乃能长久”,并指出欲使“累朝勋旧改从亡国之俗”,阻力必大。多奏陈,然其言多秘,世罕得闻。又定朝仪、官制。拜中书左丞,劾阿合马专权罔上,蠹政害民。改授集贤大学士兼国子祭酒,选蒙古子弟教之。又领太史院事,与郭守敬修《授时历》成。以疾归。卒谥文正。有《读易私言》、《鲁斋遗书》。

...〔 ► 许衡的诗(57篇)