首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《在邹诗》翻译及注释

两汉韦孟

微微小子,既耇且陋。岂不牵位,秽我王朝。王朝肃清,惟俊之庭。

顾瞻余躬,惧秽此征。我之退征,请于天子。天子我恤,矜我发齿。

赫赫天子,明悊且仁。县车之义,以洎小臣。嗟我小子,岂不怀土。

庶我王寤,越迁于鲁。既去祢祖,惟怀惟顾。祈祈我徒,戴负盈路。

爰戾于邹,鬋茅作堂。我徒我环,筑室于墙。我既迁逝,心存我旧。

梦我渎上,立于王朝。其梦如何,梦争王室。其争如何,梦王我弼。

寤其外邦,欢其喟然。念我祖考,泣涕其涟。微微老夫,咨既迁绝。

洋洋仲尼,视我遗烈。济济邹鲁,礼义唯恭。诵习弦歌,于异他邦。

我虽鄙耇,心其好而。我徒侃尔,乐亦在而。

韦孟简介

唐代·韦孟的简介

韦孟(前228?—前156),西汉初诗人。彭城(今江苏徐州)人。汉高帝六年(公元前201年),为楚元王傅,历辅其子楚夷王刘郢客及孙刘戊。刘戊荒淫无道,在汉景帝二年(公元前155年)被削王,与吴王刘濞通谋作乱,次年事败自杀。韦孟在刘戊乱前,作诗讽谏,然后辞官迁家至邹(今山东邹城),有诗咏其事。

...〔 ► 韦孟的诗(2篇)