首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《公子家》翻译及注释

唐代聂夷中

种花满西园,花发青楼道。

译文:公子家的花种满了整个花园,花开了,遮住了花园的路。

注释:西园:指公子家的花园。青楼:泛指华美的楼房。在此指花园中的道路。

花下一禾生,去之为恶草。

译文:一棵禾苗在花儿旁边生长出来。公子以为禾苗是恶草,便顺手将禾苗拔掉了。

注释:恶草:杂草。

聂夷中简介

唐代·聂夷中的简介

聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。

...〔 ► 聂夷中的诗(34篇)