首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《荷叶杯·弱柳好花尽拆》翻译及注释

五代顾敻

弱柳好花尽拆,晴陌。陌上少年郎,满身兰麝扑人香。狂么狂,狂么狂?

注释:尽拆:全都开放了。拆:同“坼”,裂开。晴陌:阳光照着的道路。

顾敻简介

唐代·顾敻的简介

[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。

...〔 ► 顾敻的诗(15篇)