首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《跂乌词》翻译及注释

唐代柳宗元

城上日出群乌飞,鸦鸦争赴朝阳枝。

译文:日照城隅,群乌飞翔;哑哑争飞,占枝朝阳。

注释:鸦鸦:犹哑哑,象声词。即乌鸦的叫声。

刷毛伸羽和且乐,尔独落魄今为何?

译文:梳毛伸翅,和乐欢畅;顾盼跂乌,群鸦猜详:跂乌落魄,是为那般?

注释:落魄:穷困潦倒、不得志貌。

无乃慕高近白日,三足妒尔令尔疾?

译文:也许志高,亲近太阳?日中三足,使它脚残。

注释:三足:传说是居住在太阳中的乌鸦。

无乃饥啼走路旁,贪鲜攫肉人所伤?

译文:也许饥饿,啼走路旁,夺人鲜肉,为人所伤?

注释:攫:抓取。

翘肖独足下丛薄,口衔低枝始能越。

译文:昂首独足,丛林奔窜。口衔低枝,飞跃艰难。

注释:翘肖:在空中高飞之类的动物,此指乌鸦。章士钊以为是“翘首”,即矫首、昂首之意。丛薄:低矮的丛林。

还顾泥涂备蝼蚁,仰看栋梁防燕雀。

译文:四顾泥涂,蝼蚁须防。仰看房梁,燕雀为患。

左右六翮利如刀,踊身失势不得高。

译文:纵有六翮,利如刀芒;腾跃失势,无力高翔。

注释:六翮:飞行中有力的羽毛。踊身:纵身跳跃之态。

支离无趾犹自免,努力低飞逃后患。

译文:支离无趾,身残避难。努力低飞,慎避后患。

注释:支离、无趾:《庄子》中两位形体伤残的富有寓意的人物。

柳宗元简介

唐代·柳宗元的简介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

...〔 ► 柳宗元的诗(193篇)