首页 > 诗文 > 古诗文 > 翻译及注释

《月夜金陵怀古》翻译及注释

唐代李白

苍苍金陵月,空悬帝王州。

注释:苍苍:苍白色。帝王州:指金陵曾为六朝古都。

天文列宿在,霸业大江流。

注释:列宿:指天上的星宿。霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。

绿水绝驰道,青松摧古丘。

注释:绝:冲断。驰道:《三辅黄图》:“驰道,天子所行道也。”古丘:指六朝时的陵墓。

台倾鳷鹊观,宫没凤凰楼。

注释:台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。

别殿悲清暑,芳园罢乐游。

注释:清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。

一闻歌玉树,萧瑟后庭秋。

注释:玉树:即《玉树后庭花》。

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)